Tần ca

0
6

Tác giả: Tồn Tại Tường Giác

Thể loại: đam mỹ, xuyên không, cung đình, phụ tử, nhất công nhất thụ

Độ dài: 100 chương + 7 phiên ngoại (hoàn)

Biên tập: Liar – Papavet

 

Cảm thức

NGOÀI PHỐ MƯA, NGỒI BUỒN HÁT KHÚC TẦN CA…

Người viết cảm nhận: Liar

.

Xuyên không – phụ tử – cung đình.

Nghe rất quen thuộc với những người đã đọc nhiều đam mỹ.

Xuyên không để cho quan hệ phụ tử trở thành có thể chấp nhận được; mà cung đình, chính là để cho mối quan hệ ấy có thêm chút trở ngại, trắc trở, càng dễ dàng làm bộc lộ sự sủng nịch của phụ thân cho nhi tử của mình.

Bị cấm đoán nên đẹp, nên động lòng người, mà những bộ đam mỹ như vậy thường có nhiều tình tiết dễ thương, người đọc dễ dàng tìm ra những đoạn công sủng thụ, chở che ôm ấp.

“Tần ca” giống, nhưng cũng không giống vậy.

Tôi không phải là người kiên nhẫn. Một trong những bộ đam mỹ đầu tiên tôi đọc, có lẽ cũng là bộ nổi tiếng nhất, nhiều người hâm mộ nhất, lại có người dịch sẵn rồi, thế mà nó không làm tôi hứng thú được từ quyển hai, lại không thể giữ được tôi từ quyển bốn. Có người đã nói, nghệ thuật viết là từ một bài thơ viết một tiểu thuyết, lại từ tiểu thuyết đó rút thành một truyện ngắn. Đam mỹ dài, từ ngày đó với tôi là ấn tượng lan man, quá tham lam tình tiết và nhân vật. Những bộ dài mà tôi đọc không nhiều, nếu kể những bộ tôi thích và nhớ thì chỉ đếm được trên một bàn tay. Đam mỹ xuyên thời gian mà không xuyên không gian, tôi chỉ biết “Hà chi thương”.

Ngại ngần, tôi chỉ đọc “Tần ca” vào một chiều Sài Gòn mưa trắng ngoài cửa sổ, nghỉ học quấn chăn lười như một con mèo, nghe những khúc hát đầy hoài niệm của DBSK, và chợt muốn tìm trong điện thoại mình một bộ truyện có tựa như một bài ca.

Có phải tôi may mắn không nhỉ, khi mà lúc “Kotoba ni dekinai” vừa ngân những nốt đầu, tôi tìm thấy “Tần ca”?

“Tần ca” rất dài, trong hơn 1000 trang là hơn 445000 từ, gồm một trăm chương cùng bảy phiên ngoại. Nhưng nếu đọc “Hà chi thương” có những đoạn có thể lướt hay bỏ qua, thì “Tần ca” thực sự không có.

Có lẽ là chưa, vì tôi viết bài này khi mới đi được đến chương thứ 75. Nhưng “Tần ca” đủ thu hút để tôi không bỏ một đoạn nào, không ngưng giữa chừng để tìm một bộ khác đọc cho đỡ chán. Suốt những ngày qua không đọc thêm bộ mới nào, không viết thêm một cảm nhận nào, chính là vì giữa những lúc học hành và viết vẩn vơ, tôi chỉ thích nghiễn ngẫm “Tần ca”.

Đây đó trong “Tần ca” vẫn là những đoạn tâm tư sủng ái vô hạn, muốn nắm trong tay, muốn giấu trong lòng của Tần Thủy Hoàng với Phù Tô. Nhưng rất ít lặp lại những lời văn, những suy nghĩ của các tác giả khác, mà là sự chuyển biến đầy tinh tế từ ái tâm của người cha sang ái tâm của người tình. Đế vương luyến, là ích kỷ cùng cao ngạo, nhưng lại đan vào tình cha ấm áp bao dung. Vương tử tâm tư, là chút dại khờ cùng nông nổi, nhưng trong vòng tay cưng chiều mà nghiêm khắc ấy lại từng ngày từng ngày mà trưởng thành cả bờ vai, cả thâm cung tâm kế.

Đây đó trong “Tần ca” vẫn là những khôn ngoan hiểu biết của một người đến từ tương lai nắm trong tay những bước đi của lịch sử. Nhưng không giống “Hà chi thương” khôn khéo biến ảo, làm cho lịch sử vẫn đi đúng lộ trình, càng không giống những bộ khác vì an toàn mà cho xuyên qua một không gian khác để không làm sai lệch tương lai, tác giả “ngang nhiên” cho Phù Tô biến đổi lịch sử, thậm chí lật lại tượng đài tư liệu sừng sững “Sử ký Tư Mã Thiên”. Nhưng thật kỳ lạ, có lẽ vì lời văn nhuần nhuyễn, hay vì suy luận thuyết phục của tác giả, nhiều lần tôi đã nghĩ, có khi lịch sử Trung Hoa là như “Tần ca” mới đúng cũng nên.

Vì thế tôi nói rằng, “Tần ca” giống, nhưng cũng không giống những bộ cùng thể loại khác.

Suốt một chặng lịch sử đáng ghi nhớ của Trung Hoa được mô tả trong “Tần ca”, nhưng không hề khô khan hay chán ngán. Bởi vì tác giả như một đầu bếp giỏi nêm gia vị, vừa đủ cho có vị có hương của gia vị đó, mà lại không làm mất đi hương vị của toàn món ăn. Giọng văn hài hước, thú vị, ngôn ngữ linh hoạt, nhân vật cá tính mạnh mẽ, thật sự là một món ăn ngon.

Một nửa chặng đường mới có một nụ hôn, lại miệt mài đi mới đến cảnh H. Tôi còn nhớ mình đã ngẩn người ra như thế nào trước văn phong khác lạ một cách kỳ quái trong phiên ngoại chỉ có cảnh H của “Ngự y dữ thần y”, một chút hụt hẫng, một chút xa lạ, thế thôi nhưng cũng đã là nhiều. Thật may mắn sao, cảnh H trong “Tần ca” vẫn là lời văn của Tồn Tại Tường Giác mà tôi thích.

Nên nếu bạn chỉ tìm kiếm H văn, nếu bạn chỉ tìm kiếm những kiểu nhân vật thường thấy trong đam mỹ phụ tử, nếu bạn không kiên nhẫn được trước tình cảm lớn dần đến hơn bốn trăm trang mới kết trái, thì đừng đọc “Tần ca”.

Một đam mỹ đọc để giải trí, cũng là một đam mỹ đọc để hiểu biết. Vui cười nhiều, cũng không ít suy tư. Tôi chưa đi đến tận cùng nên không thể nói trước có hay không ngược, lại cứ xem như tôi vì sở thích riêng mà ưu ái quá nhiều, nhưng chỉ chừng đó đã đủ cho tôi hỏi: Có mấy bộ bạn đã đọc được như “Tần ca”?

MỤC LỤC

Tần ca – CHƯƠNG 1 – NGÀN NĂM ~

Tần ca – CHƯƠNG 2 – LÀ MAY MẮN? LÀ BẤT HẠNH?~

Tần ca – CHƯƠNG 3 – TỬ ĐÍCH BIỆT KHUẤT ~ (CHẾT NGHẸN KHUẤT)

Tần ca – CHƯƠNG 4 – CHẤT TỬ ~

Tần ca – CHƯƠNG 5 – TRÙNG SINH ĐÍCH “PHÚC LỢI” ~ (PHÚC LỢI CỦA VIỆC SỐNG LẠI)

Tần ca – CHƯƠNG 6 – PHỤC TÔ? PHÙ TÔ? ~

Tần ca – CHƯƠNG 7 – NGUYÊN TẮC ~

Tần ca – CHƯƠNG 8 – NHÀ NHÀ ĐỀU CÓ CHUYỆN KHÓ KHĂN. ~

Tần ca – CHƯƠNG 9 – MÔNG SƯ. ~

Tần ca – CHƯƠNG 10 – TÔN SƯ ~

Tần ca – CHƯƠNG 11 – THÔNG THIÊN ĐẠI KẾ (THƯỢNG).

Tần ca – CHƯƠNG 12 – THÔNG THIÊN ĐẠI KẾ (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 13 – “KHẤU” (GIỮ LẠI) HÀN PHI.

Tần ca – CHƯƠNG 14 – TỰ MÌNH CỐ GẮNG. ~

Tần ca – CHƯƠNG 15 – XUẤT CHINH

Tần ca – CHƯƠNG 16 – TIÊU CHUẨN CỦA NAM NHÂN

Tần ca – CHƯƠNG 17 – ĐỀU CÓ THIÊN MỆNH

Tần ca – CHƯƠNG 18 – THỎA HIỆP, NHƯNG KHÔNG TỪ BỎ.

Tần ca – CHƯƠNG 19 – CÁI MÔNG NỞ HOA

Tần ca – CHƯƠNG 20 – LÀM BẼ MẶT ~

Tần ca – CHƯƠNG 21 – AI ĐANG TÍNH KẾ? ~

Tần ca – CHƯƠNG 22 – KỊCH HAY GIỜ TẮM RỬA ~

Tần ca – CHƯƠNG 23 – ĐÍCH TỬ ~

Tần ca – CHƯƠNG 24 – CẨM NANG ~

Tần ca – CHƯƠNG 25 – CÁI GIÁ LỚN CỦA SỰ HIẾU KỲ

Tần ca – CHƯƠNG 26 – TỐNG BIỆT ~

Tần ca – CHƯƠNG 27 – NGUY CƠ ~

Tần ca – CHƯƠNG 28 – ĐẠI CHẤT TỬ ~

Tần ca – CHƯƠNG 29 – “SINH TỬ’ TUYỆT LUYẾN” MUỐN OÁN AI? ~

Tần ca – CHƯƠNG 30 – THÍCH (ĐÂM)TẦN (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 31 – THÍCH TẦN (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 32 – AI THẬT AI GIẢ? ~

Tần ca – CHƯƠNG 33 – LỊCH SỬ XOAY CHUYỂN (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 34 – LỊCH SỬXOAY CHUYỂN (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 35 – NƯỚC NGẬP ĐẠI LƯƠNG (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 36 – NƯỚC NGẬP ĐẠI LƯƠNG (TRUNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 37 – NƯỚC NGẬP ĐẠI LƯƠNG (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 38 – TIẾN HÓA THÀNH NAM NHÂN ~

Tần ca – CHƯƠNG 39 – THAM ĂN CHỊU BI THẢM (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 40 – THAM ĂN CHỊU BI THẢM (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 41 – PHÙ TÔ THỰC BỐI RỐI ~

Tần ca – CHƯƠNG 42 — PHÙ TÔ QUẤN QUÝT ~

Tần ca – CHƯƠNG 43 – LỰA CHỌN ~

Tần ca – CHƯƠNG 44 – CON ĐƯỜNG PHẢI ĐI CỦA NAM NHÂN CHÂN CHÍNH (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 45 — CON ĐƯỜNG PHẢI ĐI CỦA NAM NHÂN CHÂN CHÍNH (TRUNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 46 – CON ĐƯỜNG PHẢI ĐI CỦA NAM NHÂN CHÂN CHÍNH (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 47 – NÔ GIA KHUÊ DANH “NGU CƠ” ~

Tần ca – CHƯƠNG 48 — OA, MỞ TO MẮT RA MÀ NHÌN! ~

Tần ca – CHƯƠNG 49 — CON GÌ CẮN SƯNG MÔI TA? ~

Tần ca – CHƯƠNG 50 – NHẤT THỐNG CHI ‘THỦY HOÀNG’ ~

Tần ca – CHƯƠNG 51 – NHẤT THỐNG CHI ‘BÍ MẬT TRÊN ĐỈNH THÁI SƠN’ (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 52 — NHẤT THỐNG CHI ‘BÍ MẬT TRÊN ĐỈNH THÁI SƠN’ (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 53 – BỎ NHÀ RA ĐI (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 54 — BỎ NHÀ RA ĐI (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 55 — LỐI RẼ ~

Tần ca – CHƯƠNG 56 — SỐ ĐÀO HOA CỦA DOANH CHÍNH CHA (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 57 – VẬN ĐÀO HOA XUI XẺO CỦA DOANH CHÍNH CHA (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 58 – XÚC ĐỘNG LÀ MA QUỶ (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 59 – XÚC ĐỘNG LÀ MA QUỶ (TRUNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 60 – XÚC ĐỘNG LÀ MA QUỶ (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 61: MỐI TÌNH ĐẦU, KHÔNG CÓ KINH NGHIỆM ~

Tần ca – CHƯƠNG 62: TẦM BẮN ~

Tần ca – CHƯƠNG 63 – GIAO PHÓ ~

Tần ca – CHƯƠNG 64:NHỮNG NGÀY CHỊU KHỔ CỦA DOANH CHÍNH CHA (NHẤT) ~

Tần ca – CHƯƠNG 65 – NHỮNG NGÀY CHỊU KHỔ CỦA DOANH CHÍNHCHA (NHỊ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 66 – NHỮNG NGÀY CHỊU KHỔ CỦA DOANH CHÍNH CHA(TAM) ~

Tần ca – CHƯƠNG 67 – NHỮNG NGÀY CHỊU KHỔ CỦA DOANH CHÍNH CHA (TỨ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 68 – NHỮNG NGÀY CHỊU KHỔ CỦA DOANH CHÍNH CHA (NGŨ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 69 – CỦ CẢI VÀ HOA NHỎ ~

Tần ca – CHƯƠNG 70 – CA, CHỈ LÀ TRUYỀN THUYẾT (THƯỢNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 71 – CA, CHỈ LÀ TRUYỀN THUYẾT (TRUNG) ~

Tần ca – CHƯƠNG 72 – CA, CHỈ LÀ TRUYỀN THUYẾT (HẠ) ~

Tần ca – CHƯƠNG 73 – CỰC ĐƯỢC LÒNG AI ~

Tần ca – CHƯƠNG 74 – NHÀ

Tần ca – CHƯƠNG 75 – LÃO PHU LÃO THÊ

Tần ca – CHƯƠNG 76 – BÍ ẨN

Tần ca – CHƯƠNG 77 – GẶP TỪ PHÚC

Tần ca – CHƯƠNG 78 – ĐẾ MỆNH

Tần ca – CHƯƠNG 79 – NHỮNG LỜI VĂN NHÃ

Tần ca – CHƯƠNG 80 – VÔ ĐỀ

Tần ca – CHƯƠNG 81 – ĐỒNG HƯƠNG (THƯỢNG)

Tần ca – CHƯƠNG 82- ĐỒNG HƯƠNG (HẠ)

Tần ca – CHƯƠNG 83- LÃO CHA & ĐẠI CA (THƯỢNG)

Tần ca – CHƯƠNG 84- LÃO CHA & ĐẠI CA (HẠ)

Tần ca – CHƯƠNG 85- CHÉM BẠCH XÀ (THƯỢNG)

Tần ca – CHƯƠNG 86 – CHÂN BỊ THƯƠNG

Tần ca – CHƯƠNG 87 – MỘT CON RẮN THẬT TO

Tần ca – CHƯƠNG 88- THẲNG THẮN

Tần ca – CHƯƠNG 89- VĨNH VIỄN LÀ HUYNH ĐỆ

Tần ca – CHƯƠNG 90- NGHĨA KHÍ LÀM NGƯỜI TA RỐI RẮM

Tần ca – CHƯƠNG BA MƯƠI CÓ NHẮC ĐẾN BA NGƯỜI BẠN TỐT CỦA KINH KHA, TRONG ĐÓ CÓ MỘT NGƯỜI LÀM THỊT CHÓ)

Tần ca – CHƯƠNG 92 – ĐỐT SÁCH

Tần ca – CHƯƠNG 93 – CHO MỘT CÔNG ĐẠO

Tần ca – CHƯƠNG 94 – VẬN ĐỘNG CHỈNH ĐỐN TÁC PHONG

Tần ca – CHƯƠNG 95 – LÃNG MẠN CÁI ĐẦU NGƯƠI

Tần ca – CHƯƠNG 96 – THỈNH MANG THEO TA

Tần ca – CHƯƠNG 97 – KỲ THỰC TA RẤT TUẤN TÚ (THƯỢNG)

Tần ca – CHƯƠNG 98 – KỲ THỰC TA RẤT TUẤN TÚ (TRUNG)

Tần ca – CHƯƠNG 99 – KỲ THỰC TA RẤT TUẤN TÚ (HẠ) –

Tần ca – CHƯƠNG 100 – CHƯA XONG CÒN TIẾP (HOÀN) –

Tần ca – CHƯƠNG 101 PN1 – ĐỀU LÀ GẠT NGƯỜI

Tần ca – CHƯƠNG 102 PN2 – LẦN ĐẦU TIÊN GẶP NHAU (THƯỢNG)

Tần ca – CHƯƠNG 103 PN3 — LẦN ĐẦU TIÊN GẶP NHAU (HẠ)

Tần ca – CHƯƠNG 104 PN4 — LÉN LÚT

Tần ca – CHƯƠNG 105 PN5 — NGUY CƠ

Tần ca – CHƯƠNG 106 PN6 – VỀ NHÀ

Tần ca – CHƯƠNG 107 PN7 — KINH HỈ

SHARE
Previous articleTần ca - CHƯƠNG 107 PN7 — KINH HỈ
Next articleTâm trung đích ca - CHƯƠNG 1

CHƯA CÓ BÌNH LUẬN

TRẢ LỜI